ZIMUHOME
直面内心,勇于自目。专注亚文化领域!

跨性别群体的专用词汇科普

2022-02-13

当我们谈论跨性别时,或许会经常听到这些词:变性手术、生理性别、心理性别、男跨女、女跨男……只是,这些经常出现的词语,它们的用法真的正确吗?今天,笔者就和大家聊一聊这个话题。

手术应该怎么表述呢?
「变性手术」的名称流传虽广,不过这可不是合适的说法!

跨性别者认同自己为某一种性别,其便已属于这种性别,而不是说只有做了手术,才能「变成」这种性别,并且,从医学上看,「变性手术」也无法使手术对象,完完整整地「变成」另一种性别。

可见,「变性手术」的说法是不符合实际情况的,在跨性别社群中一般也不受欢迎,因此小声声希望大家,不要再用这种说法了,那么手术到底应该怎么表述呢?现今卫生部的相关条例中,采用的是「性别重置手术」的表述,其对应的英文是Sex Reassignment Surgery (SRS)。

跨性别群体的专用词汇科普

还有一类用得比较多的表述,即「性别承认(确认/肯定)手术」,其对应的英文是Gender Affirmation Surgery (GAS),此外,笔者还想推荐一种「性别适合手术」的表述,也就是说通过手术,使跨性别者的身体,适合于自己的性别认同,这种表述,也是跨之声在谈论与手术有关的问题时,通常采取的表述。

当然了,这些表述各有千秋,也都可能存在一些小问题。大家不妨根据自己的理解,选择合适的表述方式,跨性别者是生理A、心理B吗?

不知道大家有没有听过这样一种说法,即跨性别者是生理性别为A、心理性别为B的人,例如,这一说法认为,跨性别女性是生理性别为男性、心理性别为女性的人;其余类型的跨性别者亦然。

在这里呢,笔者并无意讨论,是否需要舍弃「生理性别」与「心理性别」的概念,笔者只是想跟大家说,在谈论与跨性别相关的话题时,尽量不要使用这两个词来描述。

一方面,从实际情况来看,跨性别者所不认同的,应该说更主要的是,社会制度及文化观念所强加给自己的被指派性别,而并非单单针对,自己的身体或者说生理状态。

举个例子,被指派性别为女性的跨性别者所不认同的,大概主要是被强加于自身的女性身份,而并不是说,仅仅针对自己与生俱来的生殖器官。许多跨性别朋友都能良好地适应自己身体呢。

另一方面,跨性别者是认同自己为另一种性别,而这种性别认同,可以理解为对某种性别的归属感,也可以理解为对真正描述自己的性别标识的认知。

总之,性别认同所体现的,应当是一个人内心的深层次认识。

而「心理性别」这个词呢,并没有表达出性别认同的内涵,反而可能产生误解,即让人以为,跨性别仅局限于兴趣爱好、性格特点等层面。

因此,在谈论与跨性别相关的话题时,笔者建议大家使用被指派性别与性别认同的表述,而尽量避免使用「生理性别为A、心理性别为B」之类的说法喔。

「男跨女/女跨男」的说法合适吗?

对于跨性别女性与跨性别男性,我们可能还经常听到「男跨女」和「女跨男」的说法。

这两个词对应的英文,分别是Male to Female (MtF)和Female to Male (FtM)。

基于它们的英文简称,中文里还衍生出了「木桶饭」与「飞天猫」的昵称——大家看看这两个昵称的拼音首字母就明白啦。

这两个词流传很广,不过小声声想说,这可能也不是特别好的说法,我们应当依据一个人的性别认同,来理解这个人的性别。那么很显然,跨性别女性也是女性,跨性别男性也是男性。

既然如此,我们为什么又要强调,TA们是由其被指派性别「跨」到自我认同的性别呢?

虽然从某种程度上讲,跨性别者可能也无法完全抛开其被指派性别的因素,但是至少出于理解与尊重,笔者依然建议大家——最好使用「跨性别女性」和「跨性别男性」的表述,而不是「男跨女」和「女跨男」。

文末总结:

1,「变性手术」的说法不可取,大家可以考虑「性别重置手术」「性别承认(确认/肯定)手术」「性别适合手术」等表述方式。

2, 不建议大家对跨性别朋友,使用「生理性别为A、心理性别为B」之类的说法。

3,「男跨女/MtF」与「女跨男/FtM」的说法并不是特别好,建议大家使用「跨性别女性」与「跨性别男性」的表述。